An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Ruisis"
Content deleted Content added
No edit summary |
|||
Loidhne 23:
== Eisimpleirean ==
{| class="wikitable"
! Gàidhlig || Ruisis||Fuaimneachadh
|-
||Ruisis||
|-
||Halò||
|-
|Mar sin leibh!||До свидания!||[[Faidhle:ru-до свидания.ogg]]
||Ciamar a tha thu?|| ''Как поживаешь? Как ты?''▼
|-
||Ciamar a tha
|-
||Madainn mhath!|| ''Доброе утро!''▼
|-
||Feasgar math!|| ''Добрый день''▼
|-
||Oidhche mhath!|| ''Доброй ночи''▼
|-
||Fàilte [do...]|| ''Добро пожаловать''▼
|-
||Mas e do thoil e|| ''Пожалуйста''▼
|-
||Tapadh leat!|| ''Спосибо!''▼
|-
||Gabh mo leisgeul|| ''Извините''▼
|-
||Dè an t-ainm a th' ort?|| ''Как твое имя??''▼
|-
||
|-
||Chan eil mi a' tuigsinn|| ''Не понимаю''▼
|-
|-
||Cuidich mi!|| Помоги!
|- ||Chan eil mi a' tuigsinn Ruisis || |}
|