An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Deasbaireachd:Bogsa-ciùil"
Content deleted Content added
No edit summary |
|||
Loidhne 6:
[[Cleachdaiche:Emain Macha|Emain Macha]] ([[Deasbaireachd a' chleachdaiche:Emain Macha|an deasbaireachd]]) 15:07, 30 dhen Dùbhlachd 2018 (UTC)
Is e an duiligheadas as motha a tha agam le "Bogsa-ciuil" gun deach steidhicheadh oifigiuil air "cs" airson "x" anns na facail-iasaid a thanaig don Ghaidhlig o chananan eile, nuair a chuir Roinn Oideachas na h-Alba (Scottish Education Department)an "Gaelic Orthographic Convention" air bochd, circa 1985. Tha "gs" na dubhlan bunaiteach ri cleachdadh a tha air a bhi steidhichte fad cor agus trichead bliadhna.
A quick trawl through the Dictionaries available to me (excluding Faclair Beag which is a derived work) MacEachan : c. 1830: Bogsa. Dwelly c. 1900: Bocsa - entry under bogsa "See bocsa". Maclennan c. 1920 : Bocsa. Thomson 1981: Bocsa. [[Cleachdaiche:Padruig Ó Donnghaile|Padruig Ó Donnghaile]] ([[Deasbaireachd a' chleachdaiche:Padruig Ó Donnghaile|an deasbaireachd]]) 21:18, 1 dhen Ghearran 2019 (UTC).
|