An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Uilleam MacBhatair"

Content deleted Content added
+ Ceanglaichean a-mach
No edit summary
Loidhne 1:
{{Bogsa eachdraidh-bheatha}}
[[Faidhle:William J Watson.PNG|thumb|Uilleam MacBhatair]]
Bha '''Uilleam MacBhatair''' (Baile Mhuilinn Anndra, [[1865]] - [[9 am Màrt]] [[1948]]) no '''an t-Ollamh William John Watson''' M.A. LL.D. na shàr-sgoilear agus a' chiad duine a chuir sgrùdadh ainmean àite [[Albannach]] air stèidh acadaimeagach. Bha e na thidsear ann a sgoiltean ann an [[Glaschu]], [[Inbhir Nis]] agus [[Dùn Èideann]]. B' e an uair sin Cathraiche na Ceiltis aig [[Oilthigh Dhùn Èideann|Oilthigh Dùn Èideann]] a bh' ann bho [[1914]] gu [[1938]]. B' e a mhac [[Seumas MacGilleMhìcheil MacBhatair]] a bha an ath Chathraiche na Ceiltis.
 
Dh'fhoillsich e leabhraichean air rosg, bàrdachd agus ainmean-àite.
 
== A Bheatha ==
B' e Ollamh nan Cànan Ceilteach aig [[Oilthigh Dhùn Eideann]] a bh' ann.<ref> Watson, W.J. (1915) Rosg Gàidhlig (Inverness: An Comunn Gaidhealach), title page</ref>
 
==Leabhar-chlàr==
Line 11 ⟶ 16:
* The History of the Celtic Place-Names of Scotland (Dun Eideann, 1926)
* Scottish Verse in the Book of the Dean of Lismore (Dun Eideann, 1937)
 
=== Rosg Gàidhlig (1915) ===
Ann an 1915, dh'fhoillsich Watson, le taic An Comunn Gaidhealach, cruinneachadh de dh'earrainean rosg bho Leabhar Abaid Dhéir gu toiseach an fhicheadamh linn.
 
'S iad na teacsaichean anns an leabhar:
* [[Dòmhnall MacFhionghain (ollamh Ceiltis)|Mac Fhionghain, An t-Ard-Ollamh Domhnall]], Seann Sgoil, dd. 1-8
* [[Alasdair MacGriogair|Mac Griogair, An t-Urramach Alasdair]], Air Cruinn-mheallaibh Soillseach nan Speur, dd. 8-13
* [[Coinneach MacLeòid|Mac Leoid, Coinneach]], Duatharachd na Mara, dd. 14-32
* Watson, William J. (am fear-deasachaidh), Ainmean na h-Alba, dd. 33-41
* Mac Eacharna, Domhnall, Am Fiadh, dd. 42-57
* MacLaomuinn, An t-Urramach Domhnall, An Duine Caomhail, dd. 58-65
* MacLaomuinn, An t-Urramach Domhnall, An Duine Saoghalta, dd. 66-71
* MacLaomuinn, An t-Urramach Domhnall, Anns a' Choille Bheithe, dd. 72-77
* Gaisgeach na Sgéithe Deirge, dd. 78-98
* Cuairtear nan Gleann, Iarla Mharr agus Fear na Briagaich, dd. 99-102
* Cuairtear nan Gleann, Canada Uachdarach, dd. 103-107
* Cuairtear nan Gleann, New Zealand, dd. 108-110
* Cuairtear nan Gleann, I Chalum Chille, dd. 111-114
* Cuairtear nan Gleann, Ailean nan Sop, dd. 115-119
* [[Dòmhnall MacFhionghain (ollamh Ceiltis)|Mac Fhionghain, An t-Ard-Ollamh Domhnall]], Na Sean-Fhocail, dd. 120-132
* Fianuis Huisdein Mhic Dhomhnaill, dd. 133-138
* Códach Lachlainn Mhic Mhuirich, dd. 139-140
* Kirk, An t-Urramach Raibeart, Do'n Leaghthora, Sìth agus Slàinte, dd. 141-142
 
== Beachdan air sgrìobhadh na Gàidhlig ==
Cha do chòrd giorrachaidhean anns a' chànain sgrìobhte ri Watson mura robh iad stèidhichte o chionn ùine mhòr:
<blockquote>
'Contracted forms of words - the bane of modern written Gaelic - have been freely extended (...) At present there is a tendency to make the written language reproduce all possible contractions of common speech, and the result is unsightly and often obscure. The sound priniciple is to write each word in full, except in the case of recognised contractions of old standing.' <ref> Watson, W.J. (1915) Rosg Gàidhlig (Inverness: An Comunn Gaidhealach), vii</ref>
</blockquote>
 
== Ceanglaichean a-mach ==
* Uilleam MacBhatair air [http://www.carmichaelwatson.lib.ed.ac.uk/cwatson/gd/collections Pròiseact MhicGilleMhìcheil MhicBhatair]
 
{{DEFAULTSORT:Watson, William J.}}
[[Roinn-seòrsa:Sgrìobhadairean Gàidhlig]]
[[Roinn-seòrsa:Sgoilearan na Gàidhlig]]
[[Roinn-seòrsa:Daoine à Alba]]