Content deleted Content added
Loidhne 273:
:Tha earr-dheas/thuath cho dona 's a ghabhas ge-tà, chan e /R/ a th' ann idir agus tha ciall gu tur eile ann an ''earr'' seach ''ear''. Tha fhios a'm gu bheil e ann an Colin Mark ach... [[Cleachdaiche:Akerbeltz|Akerbeltz]] ([[Deasbaireachd a' chleachdaiche:Akerbeltz|talk]]) 10:04, 29 dhen Ghiblean 2013 (UTC)
 
::Taing, tha sin ceart cgl, bha mi dìreach ag iarraidh a bhith cinnteach nach deach ''tiorma'' à cleachdadh, oir 's e sin 's a bha san TYG agam. Tha fhios agam air ''earr'' bho ''earr-ràdh'' agus ''earr-dhubh'', ach cha do mhothaich mi gun robh e an àite ''ear'' san aiste. (Choimhead mi dhan Mharc a-nis agus gu neònach, tha ''earra-dheas'' aige san earr-ràdh, ach ''ear-dheas'' san fhaclair fhèin agus ''ear-thuath'' san dà àite. 'S dòcha gun robh dìreach droch mhòmaid aige nuair a bha e a' sgrìobhadh an earr-ràdh...)) --[[Cleachdaiche:Thrissel|Thrissel]] ([[Deasbaireachd a' chleachdaiche:Thrissel|talk]]) 14:06, 29 dhen Ghiblean 2013 (UTC)