An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "Coirce"
Content deleted Content added
b Robot: Formatting ISBN |
No edit summary |
||
Loidhne 27:
| AINM_GÀIDHLIG =
}}
'S e a th' ann an '''coirce''' (''avena sativa'') seorsa [[gràn]] no [[sìol]] a thathas a' fàs airson a' [[pòr|phòir]] aige. Thathar ga chur airson [[connlach]] do bheathaichean, (gu h-àraid [[crodh|sprèidh]] is [[each|eich]]), agus airson [[biadh]] a dhèanamh do dhaoine, mar eisimpleir mìn-choirce, no coirce air a phronnadh le inneal.
== Tùs ==
Tha coirce an latha an-diugh (avena sativa) agus mion-bhàrr eile (
== Àiteach ==
Tha coirce ga fhàs air feadh roinnean tlàth. Chan eil ach teas ìosal a dhìth air as t-samhradh, agus seasaidh e ro uisge nas fheàrr na [[gràn]] eile mar [[cruithneachd|chruithneachd]], [[seagal]] no [[eòrna]]. Mar sin dheth, tha e na bhàrr bunaiteach ann an
== Min-choirce ==
Loidhne 45:
Tha '''aran-coirce''' no '''bonnach''' na bhiadh cumanta fhathast ann an Alba. 'S iomadh chomas a th' aca; thèid a ghabhail le [[brot]] an àite [[aran]], airson [[biadh na maidne]] le [[silidh]]. Is tric a bhios daoine gan gabhail le càise, agus tha iad ri fhaicinn air clàran taighean-bidhe cuideachd. Tha aran-coirce air a dhèanamh de mhìn-choirce garbh, beagan [[geir]], [[salainn]], agus uisge teth. Thathar ga fhuine ann an [[àmhainn]], no ga bhruich air [[greideal]].
Tha caochladh thionndaidhean de dh'
;Roy Wentworth </ref> a bhathas a' toirt do chloinn ''air an annas''. 'S e mìn-choirce ùr-bhleithte, measgaichte na
▲;Roy Wentworth </ref> a bhathas a' toirt do chloinn ''air an annas''. 'S e mìn-choirce ùr-bhleithte, measgaichte na dhorlach le [[uisge]], [[bainne]] no [[uisge-beatha]] a th' ann an ullag [[Gallaibh|Ghallaibh]], [[Cataibh|Chataibh]] agus [[Leòdhas|Leòdhais]]. Bhathas ga ghabhail gun a bhith ga fhuine idir. An dèidh sin agus na dhèidh, tha tionndadh eile air ullag. [[Sìol]] [[eòrna]] a bhathas a' [[caoineachadh]] ann am poit, cho luath 's a bha e air a bhuain, gus an robh e donn. Bhathar an uairsin ga bhleith air a' [[brà|bhrà]], a' cur uisge teth ris agus salann.<ref> '''Faclair Gàidhlig gu Beurla Le Dealbhan''';Eideard Dwelly; Foillsichte le Gairm ISBN 1-84158-109-7</ref>
'S e mìn-choirce agus uachdar a th' ann an '''stapag-bharra'''; le [[siùcar]] air a chur ris uaireannan.
Line 57 ⟶ 56:
'S e deoch de mhìn-choirce ga chur mun cuairt ann an uisge fuar a th' ann am '''fuarag'''. 'S e an aon rud a bh' ann an '''deoch-gheal''' a bhite a' toirt dhan [[bò|bhò]].
'S e deoch de mhìn-choirce, salann agus uisge goileach a th' ann an '''
'S e deoch de mhìn-choirce, [[siùcar]] no mil agus uisge-beatha a th' ann an '''ròmag'''. Bidh uachdar air a chur ris uaireannan.
|