An diofar eadar na mùthaidhean a rinneadh air "A' Bheurla Ghallda"

Content deleted Content added
b robot Adding: scn:Lingua scuzzisa; cosmetic changes
Loidhne 6:
|
;[[Alba]]:
* [[a'Ghalldachd]]
* [[Gallaibh]]
* [[Arcaibh]]
* [[Sealtainn]]
;[[Eirinn a'Tuath]]:
* [[Aontroim]]
* [[An Dùn]]
* [[Doire]],
;[[Poblacht na hEireann]]:
* [[Dùn na nGall]]
;[[Sasainn]]:
* [[Bearraig]]
|-
| valign="top"|Sluagh:
Loidhne 23:
|-
| valign="top"|[[Ginteil Seorsachadh]]:
|[[Indo-Eòrpach]]<br />
&nbsp;[[Gearmanach]]<br />
&nbsp;&nbsp;[[Gearmanach Siar]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;[[Angleach]]<br />
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''a'Bheurla Gallda'''
|-
Loidhne 35:
'S e a '''Bheurla Ghallda''' (anns a chainnt fhèin ''Scots'' san latha an diugh agus ''Inglis'' gu h-eachdraidheal) cànan [[Tiùtonach]] a tha air a bhruidhinn anns a [[a'Ghalldachd|Ghalldachd]], [[Arcaibh]] agus [[Sealtainn]] ann an [[Alba]] agus [[Ulaidh]] an [[Eirinn]] ( far an e 'Ullans' a bhios iad ag èigheachd air ann an còmhlan oifigeach ach 'se 'Scots' a chanas an sluagh fhein ris ).
 
== Eachdraidh a' Chànain ==
 
'Se am Beurla Gallda an sean chànan aig [[Lodainn]] (agus an sean Rìoghachd [[Sasannach]] anns an robh Lodainn mus d'fhuair na Gàidheil smachd air, [[Rìoghachd Northumbria|Northumbria]]) agus 'se a-chuir fhas den Ghàidhlig ann an [[a' Ghalldachd|Galldachd]] [[Alba]]. Aig aon àm 'se seo am prìomh cànan ann an [[Alba]] agus 'se a bhiodh air a cleachdadh mar cànan oifigeil leis na [[Rìghrean na h-Alba|Rìghrean]] agus am [[Pàrlamaid]] ach tha e air crìonadh an dèidh do dh'Alba aonachadh le [[Sasainn]] ann an [[1707]] agus tha [[Beurla]] Shasainn air an aite aige a ghabhal mar prìomh cànan an t-sluagh mhòr de dh'Albannaich. Bha toir [[bàrdachd]] ainmeil air a sgriobhadh 'sa chànan agus 'se [[Raibeart Burns]] am Bàrd is ainmeil a dh'obair 'sa chànan - chanadh a chuid mhòr de dhaoine gur e' am prìomh bàrd aig na h-Albannaich.
Loidhne 41:
'Se 'Inglis' a bh'aig na gall a bhitheadh ga bhruithinn air an cànan aca ach mun 15mh-16mh linn thoisich iad ag èigheachd 'Scots' air ged a se seo an t-ainm a bh'air a' Ghàidhlig aig an àm. An deidh seo se 'Erse' no 'Irish' a bha aca air gàidhlig na h-Alba. Tha feadhainn ann an t-saoghal a' Ghàidhlig a chleachdas an nua-fhacal 'Albais' mar ainm a' Bheurla Gallda ged nach e seo ainm a tha freagarrach a rèir eachdraidh an dùthaich agus nan [[Gaidheil]].
 
== Aistean co-cheangailte ==
* [[Raibeart Burns]]
* [[Gàidhlig]]
Loidhne 50:
* [[Alba]]
 
== Ceangailean a-mach ==
[http://sco.wikipedia.org/wiki/Scots_leid An Wikipedia 'sa Bheurla Gallda]
 
Loidhne 109:
[[ro:Limba scots]]
[[ru:Шотландский язык (германский)]]
[[scn:Lingua scuzzisa]]
[[sco:Scots leid]]
[[simple:Lowland Scots language]]