Content deleted Content added
Undo revision 264066 by 99.56.72.50 (talk)
No edit summary
Loidhne 15:
Hi Breckenheimer,<br>
just saw your question about "Holy Roman Empire" on the talk page of Tearlach Mòr. It's good, that you noticed the different spellings, but sorry, "Impireachd Romanach Naomh" wouldn't do it (wrong order of words). In my opinion it should be either "Impireachd Naomh Ròmanach" or "Iompaireachd Naomh Ròmanach", see [http://www.cairnwater.co.uk/faclair/?txtSearch=iompaireachd&SBG=empire] and C. Mark: Gaelic-English Dictionary, or "Ìompaireachd Naomh Ròmanach", see [http://www.cairnwater.co.uk/faclair/?txtSearch=iompaire] and A. Watson: English-Gaelic dictionary. The problem is, that Gàidhlig doesn't have standardised forms yet, so personally it would respect all those varieties, as long as they can be found in a dictionary or another oficial source. Then we could always add redirects to the article (which isn't written yet :-)) I'll hope, this answered our question. Beannachdan--[[User:Sionnach|Sionnach]] 06:29, 23 An Cèitean 2010 (UTC)
 
Failte a Bhreckenheimer,
Chi mi gu bheil thu air a bhi air cuir suas aireamh de gearr aistean mu deidheann bailtean croitearachd 's an eilean sgitheanach. Chan eil "baile beag" a' Ghaidhlig air na aiteachan seo, nach eil ach bailtean fhearainn, neo bailtean croitearachd.
baile fhearainn / baile croitearachd : buidheann de croitean agus taighean nan croitear.(3 + lotan).
clachan: aite far a bheil cille/eaglais.
sraidbhaile: (an Eireann): baile deanta á de sreath de taighean ri taobh rathaid. (Is sraid rathad le taighean dluth ri cheile air gach taobh) .
Baile beag: sraid neo dha. eaglais. talla. sgoil. &c. i.e. urbanus.
Baile: nas motha: can sluagh 2000-20000.
Baile Mor: 20 ,000 +
Cathair: (Gu traideasanta) Aros Easbuig. Comhairle.
Dun: Baile cudthromach, nach eil na cathair. (Burg).
Chan eil an roinneadh eadar na seorsaichean aite rag ach bu choir dha a bhi gad chuideachadh.